Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri zote

Tafuta
Tafsiri zote - kfeto

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 321 - 340 kutokana na 448
<< Awali•• 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ••Inayofuata >>
95
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kituruki biliyormusun bugün o kıravat ve gömlek sana...
biliyormusun bugün o kıravat ve gömlek sana acayip çok yakışmiştı. gözlerimi senden alamadim.
hadi bil balealem.
some of the words must be spelled wrong. sorry if it appears that im right :)

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza disco
39
Lugha ya kimaumbile
Kituruki sevdirmeye gayret etme kendini sevilmeye terket
sevdirmeye gayret etme kendini sevilmeye terket

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza active/passive
125
Lugha ya kimaumbile
Kituruki şirketimizin danışmanı mehmet yiğit 'in...
şirketimizin danışmanı mehmet yiğit 'in ingiltereye yapacağı seyahat nedeniyle gerekli olan vizenin tarafımıza verilmesini rica ederiz.saygılarımızla

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza business trip
79
Lugha ya kimaumbile
Kituruki Uçuş görevi serileri süresi sonunda toplam uçuş...
Uçuş görevi serileri süresi sonunda toplam uçuş süresinin en az iki katı dinlenme zorunludur.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza flightsafety
Kifaransa Après un vol de service, une période de repos au moins....
Kijerumani Flugsicherheit
105
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kituruki sil gözünün yalnızlıklarını
sil gözünün yalnızlıklarını
o an fısılda duvarlara adımı
bin bıçak var sırtımda
biniyle de adaşsın, herbiri hayran sana.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza love
Kihispania Amor
22
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kituruki Ne guzelmis bu elma...Adem
Ne guzelmis bu elma...Adem

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Hey, what a nice apple...Adam.
214
Lugha ya kimaumbile
Kituruki Bir nehir veya dere yatağındaki mevcut su...
Bir nehir veya dere yatağındaki mevcut su miktarının, havzaya normalden fazla yağmur yağması veya havzada mevcut kar örtüsünün erimesinden dolayı hızla artması ve yatak çevresinde yaşayan canlılara, arazilere, mala, mülke zarar vermesi olayına SEL denir.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza flood
Kijerumani Flut
32
Lugha ya kimaumbile
Kituruki değil mi..sonsuzlukta yankılanırcasına
değil mi..sonsuzlukta yankılanırcasına

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Is it not? Let it echo through the ages.
263
Lugha ya kimaumbile
Kituruki ankara savası
Anadolu tarihinin en büyük savaşlarından biri olan Ankara Savaşı böylece Osmanlıların yenilgisiyle ve Osmanlı hükümdarının esir edilmesi ile sona ermiştir. Ankara Savaşı'nın doğurduğu tarihî sonuçların en önemlisi İstanbul'u almak üzere bulunan Osmanlı İmparatorluğunun kuruluşunun yarım yüzyıl gecikmiş olmasıdır

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Battle of Angora
19
Lugha ya kimaumbile
Kituruki yurek aglar gozden once
yurek aglar gozden once
naar nederlands

Tafsiri zilizokamilika
Kiholanzi wenen
23
Lugha ya kimaumbile
Kituruki sicarim tipinize bok kafalar
sicarim tipinize bok kafalar
it might be offensive, i dont know. In dutch as spoken in the netherlands please

Tafsiri zilizokamilika
Kiholanzi ik schijt op jullie, strontkoppen!
52
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kituruki slm nbr seni çok özledim gözlerim yollarda kaldı...
slm nbr seni çok özledim gözlerim yollarda kaldı nerelerdesin?
selam verme cümlesi ve bir sevgiliye hitap ediliyor ve felemenkçe.

Tafsiri zilizokamilika
Kiholanzi Hallo
16
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa dégressif selon durée
dégressif selon durée
Ce texte sans verbe ni sujet, doit faire partie d'un site web à titre indicatif, d'où une construction simplifié et grammaticalement incorrecte.Il s'inscrit dans une ligne qui doit être en français à peu près celle-ci : "prix de 100 à 200 € par semaine, dégressif selon durée". Si je fais appel à vous c'est simplement parceque les différents dictionnaires de traduction présent sur le web ne me donnent jamais la même réponse, je suis donc perplexe quand à la formule à employer. Le texte doit être traduit en néerlandais et anglais britannique. Merci d'avance.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Decreasing according to duration
Kiholanzi credit
37
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kituruki kemal bu alemde cok ama cok canlar yakmıstır
kemal bu alemde cok ama cok canlar yakmıstır

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Kemal stomped on a lot of hearts around here.
73
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kituruki maÅŸallah
maşallah türkçen çok güzelmiş bu arada.şiirler falan döktürmüşsün sitende!!!!
????????

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza poems
Kiarabu ما شاء الله
25
Lugha ya kimaumbile
Kituruki ona yaşaması için bir ev verdi
ona yaşaması için bir ev verdi

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Il lui a donné une maison pour qu'elle y vive.
Kiingereza house
279
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kialbeni Anes lumenjve
Anes lumenjve

Arratisur, syrgjynosur,
Raskapitur dhe katosur
Po vajtonj pa funt, pa shpresë,
Anës Elbës, anës Spree-së.


Ku e lam' e ku na mbeti
Vaj-vatani e mjer-mileti
Anës detit i palarë,
Anës dritës i paparë,
Pranë sofrës i pangrënë,
Pranë dijes i panxënë,
Lakuriq dhe i dregosur,
Trup e shpirt i sakatosur?

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza by the rivers
28
Lugha ya kimaumbile
Kituruki bide türkçe öğrenmişsin çok güzel
bide türkçe öğrenmişsin çok güzel
Text is in original without any marks like point or comma. Don't know if it's written correctly in original.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza And you've learned Turkish as well. Very nice.
Kijerumani Türkisch
392
Lugha ya kimaumbile
Kituruki Genelkurmay Başkanlığı, Yunanistan’a ait bir...
Genelkurmay Başkanlığı, Yunanistan’a ait bir sahil güvenlik botunun dün, Kardak kayalıkları bölgesinde Türk kara sularını ihlal ettiğini bildirdi.

Genelkurmay Başkanlığının internet sitesinde yer alan kara suyu ihlallerine ilişkin duyuruya göre, Kardak kayalıkları bölgesinde Yunanistan’a ait bir sahil güvenlik botu 11.40-16.25 saatleri arasında Türk kara sularını ihlal etti.

Gerekli girişimlerde bulunulması amacıyla durum, Dışişleri Bakanlığına bildirildi.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza The General Staff
Kigiriki Το Γενικό Επιτελείο Στρατού
<< Awali•• 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ••Inayofuata >>